News

Doppelfaszikel 197/198

Doppelfaszikel 197/198

Im September 2022 ist der DRG-Doppelfaszikel Nummer 197/198 erschienen, mit der Wortserie MISTER I ‘Herr, vornehmer Mann, Gewinner eines Schönheitswettbewerbs’ bis MOC I ‘Nasenschleim’.

Der Faszikel führt den im vorhergenden Faszikel begonnenen Artikel MISTER I ‘vornehmer Herr’ weiter. Denn ja, auch dieser englische «Mister» ist Teil des rätoromanischen Wortschatzes; schliesslich wissen wir, dass Romanischbünden v.a. in der Viehzucht viele Misters und Misses aufzuweisen hat. Das ist kein Geheimnis. Und MISTERI ‘Gehemnis’ ist auch einer der folgenden Artikel in der Wortserie des Doppelfaszikels. Was ein Geheimnis ist, wissen wir. Aber wenn jemand von den «Geheimnissen des Rosenkranzes» redet, tönt es schon geheimnisvoller, wenn nicht unverständlich. Wer kann sie noch aufzählen? Die fünf freudenreichen, die fünf schmerzhaften und die fünf glorreichen Geheimnisse. Ist doch keine Kunst! Ein bisschen «Kunst» ist auch MISTREGN ‘Handwerk, Beruf’. Und v.a. ist es eine Kunst, MITFRESSER (wie die ‘Mitesser’ scheinbar in Domat/Ems heissen) im Griff zu haben, auf Romanisch: tegnair a mastrin. «Mastrin» ist eine Form von einem weiteren MISTREGN, hier aber nicht in der Bedeutung von ‘Handwerk’, sondern von ‘Leitseil, Zügel’). Eben, die Mitesser, die sind hässlich, und somit landen wir beim Wort MITGIERT ‘hässlich, unangenehm, ekelhaft’. Die Wortherkunft von «mitgiert» bedeutet eigentlich soviel wie ‘schlecht, übel’ + ‘korrekt’. Ein korrekter Gebrauch ist bei der MITRA ‘Bischofsmütze’ und der MITRAGLIA ‘Schrotladung, Schusswaffe’ angezeigt. Bevor wir beim MIZGUOGL ‘(Knochen-)Mark, Kern, Inneres’ ankommen, der einen Einblick in das Innerste von Knochen, Bäumen, Broten und Käse gibt, gibt es noch ein MIXTUM COMPOSITUM ‘buntes Gemisch’ verschiedener MIXTURen. Nach der Hälfte des Faszikels wird es gemütlicher, bieten uns die MOBEL- und MOBIGLIA-Wörter einen Einblick in die bekannte und weniger bekannte Möbelwelt. Danach heisst es, noch einmal die letzten Kräfte aufbringen, MOBILISAR las forzas, um bis zu MOC ‘Nasenschleim’ zu lesen – hoffentlich ohne Rotz und Wasser heulen zu müssen, senza cridar moc e larmas.

Der neue Fazikel ist in unserem Webshop bestellbar.